Hoe schrijf je beleefd 'Ik werk het beste als ik alleen werk' in een CV
Gewoonlijk zou je in een CV schrijven hoe coöperatief hij is en hoe hij het werken in een team waardeert. Tenminste, dit is wat de meeste bedrijven willen vinden in een kandidaat.
In mijn eigen CV wil ik er beleefd op wijzen, dat ik weliswaar bereid ben om in een team te werken, maar dat ik het liefst alleen opdrachten wil krijgen om te worden uitgevoerd. Ik weet dat dit mogelijk is op de werkvloer waar ik deze versie van mijn CV naartoe ga sturen.
Mijn hoofdtaal is Italiaans, maar het CV wordt gevraagd in het Engels, vandaar dat ik u vriendelijk vraag of er een standaardformulier is om mijn intenties uit te drukken. Hier een concept van wat ik schrijf:
Sociale vaardigheden: Verschillende werkervaringen in teamverband. Samenwerken, maar ik zou het best tot uitdrukking brengen wanneer ik werk aan activiteiten waar ik als enige bij betrokken ben.
Is dit acceptabel? - Zowel voor grammatica als beleefdheid? Ik weet niet zeker of ik nog wat andere details moet zeggen, en welke.
EDIT
Om het scenario een beetje te verduidelijken, na uw opmerkingen. Misschien heb ik niet het juiste woord gebruikt, maar verwar een team niet met collega’s.
In mijn gedachten is een team een groep van enkele mensen die lange tijd samen aan hetzelfde project werken. Bijvoorbeeld een groep ontwikkelaars die een software schrijven, of meerdere medewerkers die een elektrisch paneel bedraden, etc…
In plaats van natuurlijk te ontmoeten en samen te werken met collega’s, maar in mijn ervaring is dat iets heel anders. Hoe dan ook, ik heb die zin uit mijn CV verwijderd.
Over de “Sociale vaardigheden” sectie, ik vond hem in verschillende voorbeelden van “Europass CV”.